1. Taikymo sritis

1.1 Visi Neustädter Verpackung Vertriebs GmbH (toliau „NV Dresden“) tiekimai, paslaugos ir pasiūlymai vykdomi tik remiantis šiomis bendrosiomis verslo sąlygomis. Jos yra visų sutarčių sudedamoji dalis ir galioja taip pat būsimiems susitarimams.

1.2 Priešingos šalies sąlygos netaikomos, net jei įmonė aiškiai joms neprieštarauja arba nurodo raštiškus dokumentus, kuriuose yra tokių sąlygų.

1.3 Šios verslo sąlygos galioja tik verslininkams, t. y. sutarties partneriams, veikiantiems komercinėje ar savarankiškoje profesinėje veikloje.

2. Pasiūlymas ir sutarties sudarymas

2.1 Visi NV Dresden pasiūlymai yra neįpareigojantys, jei jie aiškiai nepažymėti kaip įpareigojantys. Pirkimo sutartis atsiranda tik raštišku užsakymo patvirtinimu, kurio turinys yra vienintelis lemiamas (taikant § 313 BGB).

2.2 Žodiniai pažadai prieš sutarties sudarymą yra teisiškai neįpareigojantys. Žodiniai susitarimai pakeičiami raštiškomis sutartimis, nebent jie aiškiai galioja toliau.

2.3 Sudarytų susitarimų, įskaitant šias bendrąsias tiekimo sąlygas, papildymai ir pakeitimai gali būti atliekami ir žodžiu, jei jie nedelsiant patvirtinami tekstine forma.

2.4 Duomenys apie tiekimo objektą ar jo atvaizdai yra tik apytiksliai lemiantys, jei tikslus atitikimas nėra būtinas tinkamumui naudoti. Jie nėra garantuotos savybės, o aprašymai ar žymėjimai. Įprasti prekyboje nukrypimai ir techniniai patobulinimai yra leistini.

2.5 Įmonė pasilieka nuosavybės ar autorių teisę į visus savo pateiktus pasiūlymus bei sąmatas, taip pat į sutarties partneriui pateiktus brėžinius. Sutarties partneris be sutikimo negali jų atskleisti tretiesiems asmenims ar dauginti.

3. Kainos ir mokėjimas

3.1 Kainos ir mokėjimo sąlygos nustatomos iš užsakymo patvirtinimo pagal sutartą paslaugų apimtį (§ 313 BGB lieka taikomas).

3.2 Sąskaitų sumos turi būti apmokėtos per septynias dienas nuo sąskaitos gavimo, jei raštu nesusitarta kitaip. Vėluojant mokėti taikomos 5 % metinės palūkanos; uždelsimo atveju įstatymiškai galioja 9 procentinių punktų virš bazinės palūkanų normos.

3.3 Nuolaidos (skonto) susitarimai reikalauja raštiškos formos. Skonto nuolaidos atskaita pagrįsta tik tada, jei skonto termino pabaigoje nėra kitos neapmokėtos sąskaitos sumos.

3.4 Užskaita su priešieškiniais leistina tik tada, jei jie neginčijami arba teismo galutinai nustatyti. Sulaikymo teisės verslininkams kitais atvejais negalioja.

4. Tiekimas ir tiekimo laikas

4.1 Tiekimo sąlygos nustatomos pagal užsakymo patvirtinimo turinį.

4.2 NV Dresden nurodyti tiekimo ir paslaugų terminai bei datos visada laikomi tik apytiksliais ir neįpareigojančiais, nebent aiškiai ir raštu buvo pažadėtas ar sutartas fiksuotas terminas ar fiksuota data.

4.3 Tiekimai Vokietijos viduje vykdomi be papildomo mokesčio iki vietos, jei nesusitarta kitaip. NV Dresden iš esmės nedraudžia prekės nuo transporto pažeidimų. Draudimas atliekamas tik aiškiu pageidavimu ir sutarties partnerio sąskaita.

4.4 Neatsakoma už tiekimo negalimumą ar vėlavimą dėl nenugalimos jėgos ar kitų sutarties sudarymo metu nenumatytų įvykių, tokių kaip veiklos sutrikimai, medžiagų trūkumas ar valdžios institucijų priemonės. Esant esminei ar ilgesnei kliūčiai įmonė gali nutraukti sutartį. Esant laikinoms kliūtims terminai atitinkamai pailgėja.

4.5 Esant tiekimo uždelsimui ar negalimumui, atsakomybė apsiriboja žalos atlyginimu pagal šias bendrąsias verslo sąlygas.

4.6 Praėjus 4 savaitėms priėmimo uždelsimo, įmonė gali apskaičiuoti pagrįstus sandėliavimo mokesčius.

5. Vykdymo vieta, pakuotė, rizikos perėjimas, priėmimas

5.1 Vykdymo vieta yra Dresden.

5.2 Siuntimo būdas ir pakuotė nustatomi NV Dresden tinkamu nuožiūra.

5.3 Rizika pereina sutarties partneriui vėliausiai perduodant tiekimo objektą (lemiamas yra pakrovimo proceso pradžios momentas) ekspeditoriui, vežėjui ar kitam siuntai vykdyti paskirtam trečiajam asmeniui. Pasiimant savarankiškai rizika pereina, kai įmonė pagal sutartį paruošia prekę.

5.4 Sandėliavimo išlaidas po rizikos perėjimo padengia sutarties partneris.

5.5 Prekę sutarties partneris privalo nedelsdamas apžiūrėti pristačius į paskirties vietą arba nedelsdamas ją gavęs. Apie trūkumus turi būti pranešta per tris darbo dienas. Nepranešus laikoma, kad prekė patvirtinta, nebent buvo paslėptas trūkumas.

6. Apsaugos teisės

6.1 Pateikti dokumentai, tokie kaip eskizai, brėžiniai ir pavyzdiniai gaminiai, lieka įmonės nuosavybe.

6.2 Jei kuriant ir vykdant užsakymą NV Dresden atsiranda autorių teisės ir (arba) pramoninės apsaugos teisės, parduodant tiekimo objektą jos neperduodamos kartu. Įmonė šias teises gali panaudoti ir kitų užsakymams.

6.3 Už pavyzdžius, eskizus ir projektus, kuriuos sutarties partneris užsako, mokamas atlygis, net jei pagrindinis užsakymas nepateikiamas. Sumokėjus nuosavybė pereina sutarties partneriui.

6.4 Patikrinimas, ar sutarties partnerio pateikti dokumentai nepažeidžia trečiųjų asmenų teisių, priklauso sutarties partneriui. Jei įmonei pareiškiami reikalavimai dėl teisių pažeidimų, sutarties partneris privalo jį palaikyti ir atlyginti visą atsiradusią žalą.

7. Nukrypimo tolerancijos

7.1 Visiems tiekimams leistini ir atitinkantys sutartį svorio nukrypimai bei storio nukrypimai iki 5 % į viršų ir žemyn. Įmonė neatsako už nedidelius medžiagos savybių, dažymo ar paviršiaus savybių skirtumus.

Esant pretenzijoms dėl trūkumų, lemiamas yra vidutinis nuokrypis, o ne pavieniai egzemplioriai. Trūkumo nėra, jei pavieniai gaminiai nukrypsta daugiausia dvigubai nuo leistino diapazono arba ne daugiau kaip 10 % nuo vidurkio. Nuo tolerancijos nukrypstantys egzemplioriai negali sudaryti daugiau kaip 5 % viso kiekio.

Gaminant pagal užsakymą galioja laipsniškos didesnio / mažesnio tiekimo kvotos pagal svorį: iki 1.000 kg: 20 %; virš 1.000 iki 2.500 kg: 15 %; virš 2.500 iki 5.000 kg: 7,5 %; virš 5.000 kg: 5 %.

7.2 Toleruotini šie matmenų nukrypimai: mašininis kartonas lakštais: 1 % pločio ir ilgio (1,5 % lakštams po 50 cm). Mašininis kartonas ritiniais: 5 mm pločio tolerancija, ritiniams po 10 cm daugiausia 3 mm; ±10 cm ritinio skersmens svyravimai; iki 10 % viso tiekimo gali būti tiekiama kaip likutiniai ritiniai su mažesniu skersmeniu.

8. Garantija, daiktiniai trūkumai

8.1 Garantijos terminas yra vieni metai nuo tiekimo arba, jei reikalingas priėmimas, nuo priėmimo. Įmonė atkreipia dėmesį, kad gaminiai gali būti ir vienkartiniai arba jų tarnavimo laikas gali būti gerokai trumpesnis nei vieni metai.

8.2 Garantijos teisės taikomos su sąlyga, kad sutarties partneris įvykdė savo įstatymines apžiūros ir pranešimo pareigas.

8.3 Esant daiktiniams trūkumams, įmonė savo per pagrįstą terminą atliktinu pasirinkimu pirmiausia įpareigota ištaisyti trūkumą arba pristatyti pakaitalą. Esant neproporcingoms sąnaudoms ji gali atsisakyti taisyti trūkumą. Jam nepavykus, sutarties partneris gali reikalauti nutraukti sutartį arba sumažinti kainą.

8.4 Teisė reikalauti žalos atlyginimo dėl trūkumingos paslaugos iš esmės netaikoma. Išimtys galioja tyčiniams / dideliu neatsargumu padarytiems pažeidimams bei žalai gyvybei, kūnui ir sveikatai dėl neatsargių pažeidimų.

8.5 Garantija netaikoma, jei sutarties partneris be sutikimo pakeičia tiekimo objektą ir tai padaro trūkumų šalinimą neįmanomą ar nepagrįstai apsunkina. Papildomas išlaidas dengia sutarties partneris.

8.6 Naudoti daiktai tiekiami atsisakant bet kokios garantijos dėl daiktinių trūkumų.

9. Nuosavybės teisės išlaikymas

9.1 NV Dresden sutarties partneriui pristatyta prekė lieka NV Dresden nuosavybe iki visiško visų užtikrintų reikalavimų apmokėjimo.

9.2 Sutarties partneris saugo išlaikytą prekę įmonei neatlygintinai.

9.3 Sutarties partneris turi teisę išlaikytą prekę iki realizavimo atvejo įprastame verslo apyvartoje apdoroti ir perleisti. Įkeitimai ir nuosavybės perleidimai užtikrinimo tikslais yra neleistini.

9.4 Sutarties partneriui apdorojant, tai vyksta įmonės vardu ir sąskaita. Įmonė tiesiogiai įgyja nuosavybę arba — apdorojant iš kelių medžiagų ar didesnės vertės — bendrąją nuosavybę į naujai sukurtą daiktą proporcingai išlaikytos prekės vertės ir bendros vertės santykiui.

9.5 Perleidžiant išlaikytą prekę toliau, sutarties partneris jau dabar užtikrinimo tikslais perleidžia įmonei iš to atsirandantį reikalavimą įgijėjui. Tas pats galioja draudimo ar žalos atlyginimo reikalavimams. Įmonė turi teisę šiuos reikalavimus išieškoti savo vardu.

9.6 Esant trečiųjų asmenų prieigai (pvz., arešto atveju) sutarties partneris privalo juos informuoti apie įmonės nuosavybę ir pranešti įmonei. Jei trečiasis asmuo negali atlyginti išlaidų, už jas atsako sutarties partneris.

9.7 Įmonė pareikalavus atlaisvina išlaikytą prekę, jei jos vertė reikalavimų sumą viršija daugiau kaip 20 %.

9.8 Sutarties partneriui elgiantis priešingai sutarčiai — ypač vėluojant mokėti — įmonė gali nutraukti sutartį ir atsiimti išlaikytą prekę.

10. Duomenų apsauga

Įmonė saugo esminius sutartinių santykių duomenis pagal § 28 Federalinį duomenų apsaugos įstatymą sutarties vykdymo metu būtino duomenų tvarkymo tikslais.

11. Baigiamosios nuostatos

11.1 Teismingumo vieta visiems galimiems ginčams, kylantiems iš verslo santykių tarp NV Dresden ir sutarties partnerio, NV Dresden pasirinkimu yra jos buveinė arba sutarties partnerio buveinė. Ieškiniams prieš NV Dresden išimtinė teismingumo vieta yra jos buveinė.

11.2 Santykiams tarp sutarties partnerių taikoma tik Vokietijos Federacinės Respublikos teisė. Jungtinių Tautų konvencija dėl tarptautinio prekių pirkimo–pardavimo sutarčių (CISG) netaikoma.

11.3 Jei kuri nors nuostata visiškai ar iš dalies negaliotų, likusiųjų galiojimas lieka nepaliestas. Reguliavimo spragos užpildomos nuostatomis, kurias šalys būtų sutarusios pagal ekonominius tikslus.